Bienvenue sur le site du HOK LE ISRAEL HABAHIR.. L'édition bilingue en dix volumes est maintenant complète. Pour nous contacter : pour cette Édition ou pour nos deux autres ouvrages : HAFTAROTE ET PROPHETES OU "AUX SOURCES DU JUDAISME" ---> MOCHE ELKOUBY : MAIL - elkouby.m@gmail.com ou Tel en Israël : 054 533 46 87 ou 83 et en France : 01 77 47 08 05.
Identification  
Nom
Mot de passe
S'inscrire au Hokleisrael
Accueil
Qui sommes nous ?
Liens utiles
Recherche
Lexique
Aide
Nous contacter
Hok Leisrael > Liste pour la discipline Michna
Retour
   

  Discipline Livre
Bérakhot
BÉRÈCHIT Yom Richon Michna / Bérakhot 1 Quand et comment réciter le Chéma’ ? (M 0004)
NOA'H Yom Richon Michna / Bérakhot 2 Structure du Chéma’ et l’intention requise au moment de sa lecture (M 0052)
LÈKH-LEKHA Yom Richon Michna / Bérakhot 3 Que devient l’obligation de la lecture du Chéma dans certains cas particuliers ?
VAYÈRA Yom Richon Michna / Bérakhot 4 Quelques lois relatives à la ‘Amida*
HAYÈ SARA Yom Richon Michna / Bérakhot 5 Quelques lois relatives à la récitation de la ‘Amida*
TOLDOT Yom Richon Michna / Bérakhot 6 Bénédictions sur les différents aliments
VAYÈTSÈ Yom Richon Michna / Bérakhot 7 L’obligation du Zimoun*
VAYICHLA'H Yom Richon Michna / Bérakhot 8 Les discussions entre l’Ecole de Chamaï* et l’Ecole de Hillel* sur différentes questions rituelles liées au repas
VAYÈCHEV Yom Richon Michna / Bérakhot 9 Bénédictions à réciter dans certaines circonstances particulières
Pèa
MIKÈTS Yom Richon Michna / Pèa 1 Le coin du pauvre
VAYIGACH Yom Richon Michna / Pèa 2 L’obligation de la Pèa* pour un champ séparé en deux ou pour deux semences différentes
VAYE'HI Yom Richon Michna / Pèa 3 L’obligation de la Pèa* sur des carrés de blé et des oignons, pour des frères héritiers et des associés ; précisions concernant certaines donations
CHÉMOT Yom Richon Michna / Pèa 4 Droits et obligations du propriétaire d’un champ et des pauvres concernant la « Pèa* » et le « Lékete* »
Chabat
BÉRÈCHIT Yom Cheni Michna / Chabat 1 Quelques interdits concernant la veille de Chabate (M 0012)
NOA'H Yom Cheni Michna / Chabat 2 Règles relatives à l’allumage des lumières de Chabat (M 0060)
LÈKH-LEKHA Yom Cheni Michna / Chabat 3 A quelles conditions peut-on garder, le Chabat, un plat au chaud ?
VAYÈRA Yom Cheni Michna / Chabat 4 Dans quels matériaux peut-on enfouir un mets avant Chabate pour le garder au chaud ?
HAYÈ SARA Yom Cheni Michna / Chabat 5 Ce que l’on peut mettre sur le dos d’un animal quand on le sort dans le domaine public pendant Chabat
TOLDOT Yom Cheni Michna / Chabat 6 Ce qu’on a le droit de porter sur soi quand on sort le Chabat dans le domaine public
VAYÈTSÈ Yom Cheni Michna / Chabat 7 Les trente-neuf travaux interdits le Chabat et l’obligation d’apporter un sacrifice expiatoire en cas de transgression involontaire
VAYICHLA'H Yom Cheni Michna / Chabat 8 Dans quel cas est-on passible d’un sacrifice expiatoire* pour avoir transporté quelque chose d’un domaine à un autre ?
VAYÈCHEV Yom Cheni Michna / Chabat 9 Quel objet rend coupable celui qui le transporte, le Chabat, d’un domaine à un autre ?
MIKÈTS Yom Cheni Michna / Chabat 10 Précisions supplémentaires sur l’interdiction de transporter un objet d’un domaine à un autre pendant Chabat
VAYIGACH Yom Cheni Michna / Chabat 11 L’interdiction de jeter, le Chabat, un objet d’un domaine à un autre ou d’un endroit à un autre dans le domaine public
VAYE'HI Yom Cheni Michna / Chabat 12 L’interdiction de construire, de labourer, et d’écrire pendant Chabat
Yebamot
BÉRÈCHIT Yom Chlichi Michna / Yebamot 1 Introduction à la loi du lévirat (M 0020)
NOA'H Yom Chlichi Michna / Yebamot 2 Quelques règles au sujet de la loi du lévirat* (M 0068)
LÈKH-LEKHA Yom Chlichi Michna / Yebamot 3 Yiboum*et ‘Halitsa* dans une famille de plusieurs frères
VAYÈRA Yom Chlichi Michna / Yebamot 4 Droit de priorité du frère aîné pour le Yiboum* et la ‘Halitsa*, et droit de succession de tous les frères sur les biens du défunt
HAYÈ SARA Yom Chlichi Michna / Yebamot 5 Engagements matrimoniaux, divorce, Yiboum* et ‘Halitsa* entre une veuve et son beau-frère
TOLDOT Yom Chlichi Michna / Yebamot 6 Relations qui ont valeur de Mitsva, rapports illicites et le devoir de procréation
VAYÈTSÈ Yom Chlichi Michna / Yebamot 7 Consommation de la Térouma* par des esclaves, et la femme ou la fille d’un Cohen
VAYICHLA'H Yom Chlichi Michna / Yebamot 8 Consommation de la Térouma* par des membres de la famille sacerdotale ayant des malformations sexuelles. Statut de certains convertis au judaïsme
VAYÈCHEV Yom Chlichi Michna / Yebamot 9 Une femme permise à son mari ne l’est pas nécessairement à son beau-frère Quelles femmes ont droit à la Térouma* ?
MIKÈTS Yom Chlichi Michna / Yebamot 10 Le remariage d’une femme dont le mari est tenu pour mort ; les conséquences pour les enfants
VAYIGACH Yom Chlichi Michna / Yebamot 11 Mariages interdits, notamment, en cas de substitution d'enfants
VAYE'HI Yom Chlichi Michna / Yebamot 12 Le rituel de la «‘Halitsa»*
Baba Kama
BÉRÈCHIT Yom Revii Michna / Baba Kama 1 Des dommages causés à autrui par nos biens (M0028)
NOA'H Yom Revii Michna / Baba Kama 2 Cas où le propriétaire est tenu pour entièrement responsable du dommage causé par son animal (M 0076)
LÈKH-LEKHA Yom Revii Michna / Baba Kama 3 Des dommages causés par l’homme ou son animal dans le domaine public
VAYÈRA Yom Revii Michna / Baba Kama 4 Quelques lois sur les dommages causés par un bœuf à voups de corne
HAYÈ SARA Yom Revii Michna / Baba Kama 5 Les dommages causés par une bête à cornes et par une citerne
TOLDOT Yom Revii Michna / Baba Kama 6 Responsabilité en cas de dégâts causés par une bête ou par un incendie
VAYÈTSÈ Yom Revii Michna / Baba Kama 7 Le paiement du double, du quadruple et du quintuple ; l’élevage de différents animaux en Erets-Israël et à Jérusalem
VAYICHLA'H Yom Revii Michna / Baba Kama 8 Les indemnités en cas de préjudice corporel, matériel et moral
VAYÈCHEV Yom Revii Michna / Baba Kama 9 Le voleur au grand jour (Gazlane*)
MIKÈTS Yom Revii Michna / Baba Kama 10 Lois s’appliquant au voleur ou aux personnes suspectées de vol
Baba Métsi'a
VAYIGACH Yom Revii Michna / Baba Métsi'a 1 Lois relatives aux objets trouvés
VAYE'HI Yom Revii Michna / Baba Métsi'a 2 Les objets trouvés
Zéva'him
BÉRÈCHIT Yom Hamichi Michna / Zéva'him 1 Régles relatives aux sacrifices (M0036)
NOA'H Yom Hamichi Michna / Zéva'him 2 Invalidation des sacrifices à cause du Kohen inapte au Service, en raison d’un vice de forme ou de pensées inappropriées (M 0084)
LÈKH-LEKHA Yom Hamichi Michna / Zéva'him 3 Sacrifices qui restent valables en dépit de certaines irrégularités
VAYÈRA Yom Hamichi Michna / Zéva'him 4 Précisions sur la loi du pigoul et d’autres interdits liés à la consommation des sacrifices
HAYÈ SARA Yom Hamichi Michna / Zéva'him 5 Les différentes catégories de sacrifices et leurs lois spécifiques
TOLDOT Yom Hamichi Michna / Zéva'him 6 Règles relatives aux sacrifices d’oiseaux
VAYÈTSÈ Yom Hamichi Michna / Zéva'him 7 Encore des règles relatives aux sacrifices d’oiseaux
VAYICHLA'H Yom Hamichi Michna / Zéva'him 8 Des sacrifices qui se sont mélangés
VAYÈCHEV Yom Hamichi Michna / Zéva'him 9 L'autel « sanctifie » les sacrifices invalidés
MIKÈTS Yom Hamichi Michna / Zéva'him 10 Ordre de préséance entre les sacrifices
VAYIGACH Yom Hamichi Michna / Zéva'him 11 Vêtements tachés par le sang des sacrifices expiatoires,
VAYE'HI Yom Hamichi Michna / Zéva'him 12 La chair et la peau des sacrifices
Para
VAYIGACH Yom Chichi Michna / Para 1 L’âge de la vache rousse et des animaux offerts en sacrifice
VAYE'HI Yom Chichi Michna / Para 2 Différentes causes d’invalidité de la vache rousse
Miqvaot
BÉRÈCHIT Yom Chichi Michna / Miqvaot 1 Six sortes d’eaux dans le domaine de la pureté rituelle (M0044)
NOA'H Yom Chichi Michna / Miqvaot 2 Purifications incertaines, et les eaux « puisées » qui se trouvent dans des débris d’un récipient (M 0092)
LÈKH-LEKHA Yom Chichi Michna / Miqvaot 3 Invalidation d’un Mikvè* dans lequel est tombée de l’eau puisée
VAYÈRA Yom Chichi Michna / Miqvaot 4 Règles supplémentaires sur Invalidation d’un bain rituel* à cause des eaux « puisées »
HAYÈ SARA Yom Chichi Michna / Miqvaot 5 Quelques lois relatives à la purification par l’eau de source
TOLDOT Yom Chichi Michna / Miqvaot 6 Des bains rituels d’un genre un peu spécial
VAYÈTSÈ Yom Chichi Michna / Miqvaot 7 Différentes sortes de liquides pouvant invalider un Mikvé*
VAYICHLA'H Yom Chichi Michna / Miqvaot 7 Emission ou rejet de matière séminale exigeant purification ; précautions à prendre avant et pendant l’immersion
VAYÈCHEV Yom Chichi Michna / Miqvaot 9 Les corps étrangers qui invalident l’immersion
MIKÈTS Yom Chichi Michna / Miqvaot 10 Immersion de différents objets ou liquides devenus impurs

Termes et conditions Confidentialité A propos des EDITIONS ADLIC Contact
Copyright 2008 - HOK-LE-ISRAEL HABAHIR tous droits réservés www.hli.li